tag:blogger.com,1999:blog-8275234710139860230.post2726588244725163372..comments2023-11-05T14:38:19.743+01:00Comments on Tutti pazzi x l'italiano: Adeu!! Il valencianoAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/05610909950273055021noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-8275234710139860230.post-81869542089507753352013-03-30T04:32:44.013+01:002013-03-30T04:32:44.013+01:00Ho scoperto giusto un paio di minuti fa il tuo blo...Ho scoperto giusto un paio di minuti fa il tuo blog e mi sembra molto interessante.<br /><br />Se vuoi qui puoi trovare alcuni esercizi o schede di lavoro per poter ripassare http://ryuunokokoro.blogspot.mx/p/imparare-italiano.html<br /><br />poi una cosina, la tua lingua è sì simile all'italiano ma ancor di più al friulano (lingua che si parla in Friuli Venezia Giulia)<br /><br />Infatti mi sembra più un misto tra il portoghese ed il friulano<br /><br />si tienes alguna duda respecto a las fichas de trabajo en mi blog, no esperes y escribeme, saludos desde México.Ryuu No Kokoro Newshttps://www.blogger.com/profile/17397188350623297772noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8275234710139860230.post-25348786149244267002013-03-29T19:44:03.454+01:002013-03-29T19:44:03.454+01:00Altre parole molto usate sono birra, fiaca e feta....Altre parole molto usate sono birra, fiaca e feta. Gamba è molto usata nelle conversazioni tra gli uomini,soprattutto quando si parla di Calcio. Parlare si usa nell'espressione "tiene mucha parla" (che è bravo per esprimersi e convincere qualcuno). Una delle più conosciute è "pibe" che viene dalla parola pivello e si usa moltissimo. Ci sono tante parole! <br />la gente più anziana usa molte espressioni è parole italiane che oggi non si usano tanto ma che ancora si capiscono, ad esempio mio nonno diceva ecco! E non era Italiano. "Me ne frega", naso, colifa (pazzo), ecc. Dovrei fare una lista.<br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/02239805978882706175noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8275234710139860230.post-78841513826376680522013-03-29T19:23:36.165+01:002013-03-29T19:23:36.165+01:00Va bene, ho alcuni esempi:
la parola più conosci...Va bene, ho alcuni esempi: <br />la parola più conosciuta è "laburar", si usa moltissimo, "los argentinos no trabajan, laburan"; altra parola è capo: "Juan es capo en la mercedes benz" (invece di dire jefe) o "Juan es un capo" ( nel senso di che sa molto o è bravo, perfino che è carino); un'espressione molto comune è "sabersela lunga" (avere una conoscenza approfondita di ciò che si fa)Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/02239805978882706175noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8275234710139860230.post-82819764182060108672013-03-29T13:17:39.901+01:002013-03-29T13:17:39.901+01:00Ciao Pe!certo, il modo di parlare che hanno gli Ar...Ciao Pe!certo, il modo di parlare che hanno gli Argentini assomiglia abbastanza alla fonetica italiana, secondo me le contaminazioni fra lingue le arrichiscono. Magari si potrebbe parlare di questo argomento in un post, cosa ne pensate?Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/05610909950273055021noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8275234710139860230.post-23430687533203955552013-03-29T13:14:50.412+01:002013-03-29T13:14:50.412+01:00Ciao Rodrigo, sto pensando che è molto interessant...Ciao Rodrigo, sto pensando che è molto interessante quello che hai detto, forse potresti condividere alcune parole e contaminazioni dello spagnolo con l'italiano in Argentina??<br />Sarebbe bellissimo, e cosí anche tanti di noi potremmo imparare qualcosa di nuovo :)<br />Saluti!!!Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/05610909950273055021noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8275234710139860230.post-45187693617861663092013-03-29T10:36:29.248+01:002013-03-29T10:36:29.248+01:00La mia insegnante di spagnolo ci ha spiegato che a...La mia insegnante di spagnolo ci ha spiegato che alcune parole in Argentina si pronunciano con le lettere come in italiano proprio per la contaminazione di cui ha parlato anche RodrigoPaolahttps://www.blogger.com/profile/01158196586260466909noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8275234710139860230.post-40079196760700299422013-03-28T17:46:45.857+01:002013-03-28T17:46:45.857+01:00mi piace molto imparare il rapporto che esiste tra...mi piace molto imparare il rapporto che esiste tra le nostre lingue. è stato Molto interessante, ho imparato qualcosa di nuovo, Io non sapevo nulla della lingua catalana :\. In argentina abbiamo alcune parole che hanno origine italiana, dovuto alla grande immigrazione che ha avuto il mio paese nel secolo scorso. (Anche se sono usate in un modo informale).Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/02239805978882706175noreply@blogger.com